Буддийская Дхарма попала в Тибет из Индии. Её расцвет относится к V – VII векам. На протяжении нескольких столетий тибетцы обращались к живой традиции буддизма, существовавшей тогда в Индии.
Переводчики через Гималаи отправлялись в Индию, учились у известных наставников, переводили на тибетский язык санскритские тексты. Таким образом в Тибет попала и большая часть буддийских мантр, а также связанных с ними практик, предполагающих, например, визуализацию того или иного Божества, Будды или Бодхисаттвы.
Первоначально тибетские мантры так же, как и другие буддийские мантры, звучали на санскрите. Но особенности местных диалектов порой отражались на произношении. Большинство тибетцев (особенно из простонародья) и сейчас, не обращая внимания на правила, начитывают мантры в вариантах, удобных для их языка. Даже одна из самых известных в Тибете мантр «Ом Мани Падмэ Хум» в Лхасе начинает звучать как «Ом Мани Пэме Хум». Именно поэтому тибетский вариант исполнения мантры может отличаться от санскритского оригинала.
Попадая в Тибет, понимаешь, насколько сильно традиция начитывания мантр вошла в быт этого народа. Мантры используются здесь не только в качестве духовной практики, но и как одно из самых эффективных средств поправить свое здоровье или решить материальные проблемы. Мантры написаны над дверями домов. Они вырезаны в камнях, расположенных вдоль дорог. Даже неграмотные крестьяне покупают таблички с начертанными на них мантрами и ставят на алтарь. Святые места украшены флажками, на которых тоже написаны мантры. Ветер, колышущий ткань, разносит вибрацию мантры, очищая окружающее пространство. Всюду стоят молитвенные барабаны с вложенными в них текстами. Эти барабаны может покрутить каждый, кто хочет накопить благую заслугу.
Тибетцы искренне верят в силу древних мантр. Будем надеяться, эта вера передастся и нам с вами.
Тибетские мантры слушать онлайн вы сможете в этом разделе.
Все права принадлежат авторам. Материалы предоставлены только для ознакомления.