Измени себя — изменится Мир вокруг
Лого oum.ru

Ратана Сутта. Сутра о Драгоценности

Будда, Татхагата, Шакьямуни

Пред-Предисловие: Основанием для этой проповеди, согласно комментарию Пиядасси Тхеры, послужило следующее событие.  Первый раз Будда посетил Вайшали на пятый год после своего просветления и провёл там сезон дождей. 7700 раджа населяли это место, каждый из которых имел большую свиту, много дворцов и парков. Но из-за засухи в городе начались бедствия, стало не доставать продовольствия и население стало вымирать. Запах гниющих трупов стал привлекать злых духов и многие жители заболевали кишечными болезнями. Люди стали жаловаться царю и он собрал по этому поводу совет, в результате которого, после долгих дискуссий было решено пригласить Будду в Вайшали. Поскольку Будда был тогда в Раджгрихе, Махали, друг царя Бимбисары и сын священника Вайшали, был послан к Бимбисаре с просьбой убедить Будду прийти в Вайшали. Будда, выслушав историю Махали, согласился. Он отправился в путешествие с 500 монахами. Бимбисара украсил этот маршрут от Раджагрихи до Ганга, расстоянием в пять лье и обеспечил всем необходимым. Как только Будда ступил на землю Вайшали, разразилась гроза и пошёл сильный ливень, все злые духи убежали в страхе. Атмосфера очистилась, город стал чист. 

Вечером Будда преподал Ананде Ратана Сутту. И повелел, чтобы её читали в трёх стенах города. В течение ночи Ананда читал сутру и все эпидемии, тревожившие жителей, исчезли.  После этого достопочтенный Ананда вернулся с гражданами Вайшали в общественный зал, где Будда и его ученики собрались в ожидании его прибытия. Там Будда прочитал ту же Сутру о Драгоценности перед собравшимися жителями, в результате чего 84 тыс. существ поверили в учение Будды. После 7 дней начитывания сутры Будда покинул Вайшали. Личчхавы проводили его до Ганга со всеми полагающимися почестями.

***

1. Независимо от того, какие нечеловеческие существа собрались здесь, земные они или небесные, да обретут все они душевный покой, и да выслушают они внимательно эти слова.

2. O существа, слушайте внимательно! Да будете вы излучать любящую доброту по отношению к тем людям, кто днём и ночью жертвует вам (посвящает заслуги). [Итак], защищайте их со старанием.

3. Какими бы ни были драгоценности в этом мире или за его пределами, какими бы ни были драгоценные сокровища в небесных мирах, – всё это ничто в сравнении с Татхагатой. Будда есть драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

4. Достиг Освобождения-Отдаления, Высшей Нирваны (Маханирвана) спокойный и собранный Мудрец из рода Сакья. Ничто не сравнится с этой Дхармой. Дхарма – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

5. Достигший Высшего Пробуждения воздал похвалу Пути Чистоты (Благородному Восьмеричному Пути), назвав его путём, который безотказно приводит к концентрации. Ничто не сравнится с этой концентрацией. Дхарма – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

6. Восемь [благородных] личностей, составляющих четыре парных категории1, превозносятся добродетельными людьми. Они – ученики Будды, они достойны пожертвований. Пожертвования, подносимые им, приносят великое воздаяние. Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

7. Кто обладает непоколебимым умом, преданно следует наставлениям Будды Гаутамы, свободен от [привязанностей], те достигли того, что следует достигнуть (стали архатами), обретя бессмертие. Они наслаждаются покоем Нирваны, обретённой [Свободой]. Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

8. Как глубоко врытый в землю столб стоит, не отклоняясь ветрами, дующими с четырёх сторон света, подобно этому, говорю я, и праведный человек не откланяется (не захватывается желаниями), понимая благодаря мудрости Благородные Истины. Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

9. Тех, кто понимает Благородные Истины, хорошо наставляет тот, кто глубок в мудрости (Будда), и даже если они будут крайне невнимательны, они не возродятся в восьмой раз [в Мире Страстей] (т.е., по крайней мере, они достигают уровня Перерождающегося до Семи Раз). Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

10. Обретя [правильный взгляд], человек отказывается и отдаляется от трёх состояний ума: от само-отождествления (ошибочный взгляд на телесное существование), от сомнений (т.е. от заблуждений относительно того, что истинно, а что нет) и от захваченности бессмысленными обрядами и ритуалами, какие бы они ни были (Три Узы). Он также полностью освобождается от четырёх несчастных состояний (т.е. он не переродится как существо Ада, Мира Животных или Мира Голодных Духов, а также не перевоплотится злобным демоном), и поэтому он не совершит шести основных проступков2. Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

11. Любое неблагое действие, которое человек все ещё может совершить телом, речью и умом, он не будет утаивать, поскольку сказано, что такое утаивание невозможно для того, кто увидел Путь [к Нирване]3. Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

12. Как рощи лесистой местности даже в раннюю жару летнего месяца увенчаны распустившимися цветами, также [замечательна] и возвышенная Дхарма, ведущая к Нирване, проповеданная [Буддой] для высшего блага. Будда – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

13. Непревзойдённый (эпитет Будды), Познавший [Все Миры] (включая Нирвану), дающий [Освобождение] и являющий [Благородный Путь], Будда учит наивысшей Дхарме. Будда – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

14. Их прошлая карма исчезла, а новая карма более не возникает, их умы не цепляются за существование в будущем. Их семя [существования] засохло, они более не испытывают страсти к перерождению. Эти мудрые люди ослабили [тягу к существованию] подобно пламени в светильнике, [которое исчезает, догорая]. Сангха – это драгоценное сокровище. Благодаря этой истине возможно счастье.

15. Независимо от того, какие нечеловеческие существа собрались здесь, земные они или небесные, давайте воздадим похвалу Будде, Татхагате, почитаемому богами и людьми. Да обретут все счастье! (Комментарий: последние три строфы произнёс Шакра, правитель богов [Небес Тридцати Трёх Богов]).

16. Независимо от того, какие нечеловеческие существа собрались здесь, земные они или небесные, давайте воздадим похвалу совершенной Дхарме, почитаемой богами и людьми. Да обретут все счастье!

17. Независимо от того, какие нечеловеческие существа собрались здесь, земные они или небесные, давайте воздадим похвалу совершенной Сангхе, почитаемой богами и людьми. Да обретут все счастье!

Оцените статью

17 / 9.88
Поделиться с друзьями
Ваша помощь проекту

Примечания

  • 1 – Восемь благородных личностей, составляющих четыре парных категории – это восьмеричная классификация практикующих, последовательно продвигающихся от обретения веры в Три Драгоценности (которые есть Будда, Дхарма и Сангха) до становления архатом. Более свёрнутая классификация – это четыре парные категории, или Четыре Благородные Личности. Вошедший в Поток [Истины] (сотапанна), Возвращающийся Один Раз (сакадагами), Невозвращающийся (анагами) и Архат – вот Четыре Благородные Личности. Идущий к Вхождению в Поток [Истины] и Обретший Плод Вхождения в Поток [Истины], Идущий к Однократному Возвращению и Обретший Плод Однократного Возвращения, Идущий к Невозвращению и Обретший Плод Невозвращения, Идущий к Архатству и Обретший Плод Архатства – вот восемь благородных личностей, составляющих четыре парных категории. Особенность здесь такова, что человек, обретший плод одного из духовных уровней, является одновременно идущим к достижению следующего духовного уровня. Имеется и более детальная классификация людей Четырёх Парных Категорий. К примеру, Перерождающийся до Семи Раз – это уровень, относящийся к Идущим к Вхождению в Поток.
  • 2 – Шесть основных проступков (пали абхитханани) включают пять тяжких проступков, которые приводят при отсутствии раскаяния к немедленному перерождению в Аду после смерти. Это убийство матери, убийство отца, убийство архата (просветлённого существа), злонамеренное пролитие крови Будды, сеяние раздоров с целью раскола в Сангхе. Следование пагубным ложным убеждениям (niyata micca ditthi) также относится к шести основным проступкам, – из-за них совершаются неблагие действия, становящиеся причиной перевоплощения в Трёх Скверных Мирах.
  • 3 – Речь идёт о Вошедших в Поток [Истины], которые из-за мирских желаний ещё не могут избавиться от накопления плохой кармы. Через раскаяние они могут освободиться от неблагой кармы.
Благодарности и пожелания