Джатака о царе по имени Микце

джатака, просветлениеТак однажды было услышано мною. Победоносный пребывал в Шравасти, в саду Джетавана, который предоставил ему Анантхапиндада, и проповедовал святое Учение множеству людей.

В то время, когда все горожане торопились слушать слова Учения, один слепой брахман из этого города, стоя у дороги, спросил идущих людей:- Вы куда спешите?- Ты что, не слышал, - отвечали те, - в мире появился Татхагата, сейчас он находится здесь и проповедует Учение. Очень трудно встретиться с Татхагатой, явившимся в мир. Поэтому мы идем, чтобы выслушать от Будды Учение.

Тот брахман был знатоком восьми разновидностей голосов: едва услышит чей-то голос, как уже знает, что тому предначертано и сколько он проживет. Эти восемь разновидностей суть: голос, похожий на крик летучей мыши, на крик сокола, сиплый голос, голос, похожий на рев слона, на ржание лошади, на голос дракона, на звучание колокольчика и на голос Брахмы.

 Говорящий голосом летучей мыши - бесстыжий и неблагодарный; говорящий голосом сокола гневен и свиреп, находит удовольствие в убийстве и не знает милосердия; говорящий сиплым голосом - это мужчина, говорящий женским голосом, или женщина, говорящая мужским голосом, такой несчастлив, беден и худороден; имеющий голос слона прям по своей натуре, печется о пользе друзей и родственников; говорящий голосом лошади - красноречив, обладает быстрым умом и знаниями, является опорой царю; говорящий голосом дракона обладает постигающим умом и знанием Учения; говорящий голосом, похожим на колокольчик, богат, владеет сотнями и тысячами лянов золота; говорящий голосом Брахмы обладает благими заслугами и великим счастьем, избрав мирской путь, он становится Чакравартином, избрав духовную стезю, он обретает буддство. 

И брахман сказал тем людям:- Я большой знаток голосов. Настоящий Будда должен обладать голосом, характерным для Брахмы. Поэтому отведите меня к нему! Люди повели слепого брахмана, а когда слепец приблизился и услышал звучание речи Будды, то он возрадовался и уверовал. Сами собой раскрылись глаза брахмана, и он узрел золотистое тело Будды, украшенное тридцатью двумя отличительными признаками и сиявшее солнечным светом. Безмерная радость охватила брахмана, и он припал головой к стопам Победоносного. Победоносный преподал Учение, и породил брахман чувство радости, отчего исчезли двести тысяч его греховных и неблагих поступков, а сам он, обретя плод вхождения в поток, стал обладателем глаза мудрости и попросил принять его в монашество Учения [Будды].- Приди во благе, - сказал на это Победоносный. И стал тот монахом, и преподал ему Победоносный надлежащие разделы Учения, отчего брахман обрел архатство. Многочисленные окружающие пришли в недоумение, а достопочтенный Ананда обратился к Победоносному с такими словами:- Хотя Победоносный, творящий благо многим живым существам, милосерден ко всем слепцам, однако наиболее велико его милосердие по отношению к этому брахману, слепому от рождения. Слепой брахман обрел и телесные очи, и очи мудрости.- Этому слепому брахману я не только сейчас глаза даровал, - отвечал Победоносный, - в прошедшие времена он также был одарен глазами.- Победоносный, - попросил Ананда, - соизволь обстоятельно поведать, каким образом в давние времена были подарены глаза этому брахману.

- Давным-давно, - начал Победоносный, - столь безмерное и бесчисленное количество калп назад, что и умом не охватишь, - здесь, в Джамбудвипе, в стране Букалатэ, был царь по имени Микце. Имя Микце, или "Открытые глаза", получил этот царь за то, что мог видеть на расстояние сорок йоджан, причем скалы и стены не являлись для него препятствием. Подчинялось тому царю восемьдесят четыре тысячи вассальных князей Джамбудвипы, было у него двадцать тысяч жен и наложниц, а также пятьсот сыновей, одного из которых - наследника престола - звали Сушила.

Тот царь правил в соответствии с установленными законами, о всех живых существах помышлял как о своих сыновьях; ветры и дожди свое время знали, поэтому урожаи были отменные, и все благоденствовали. Как-то раз царь, находясь в уединении, подумал: "Я в силу прежних* благих заслуг стал царем людей, обладаю драгоценностями и великим богатством, все подчиняются моим словам, подобно тому, как мягкая трава от дуновения ветра клонится в одну сторону. Но если я этой жизни я не произведу благой плод для будущего рождения, то на муки себя обреку. Так, чем больше крестьяне посеют весной, тем больше соберут осенью. Если я не посею весенних семян в этой жизни, то не соберу осеннего урожая в следующем рождении. Не должно сейчас проявлять леность, надо широко засевать семенами поле благих заслуг".И, подумав так, царь приказал своему советнику:- Пусть достанут все сокровища из моих кладовых и сложат их в кучи перед городскими воротами и на перекрестках дорог, где собирается много народу, для раздачи их людям. Пусть также восемьдесят четыре тысячи вассальных князей наделяют людей согласно их желаниям добром из своих кладовых.И воздвигли золотой штандарт, и громогласно объявили:

- Собирайтесь шраманы и брахманы, бедные, старые и больные Джамбудвипы! Кто чего желает, тот все получит согласно своему желанию!Все подданные не могли нарадоваться на своего царя, поступающего согласно Учению, и наперебой прославляли его.

На окраине страны жил один вассальный князь по имени Паладаварне, который не внимал приказам царя и не правил в соответствии с Учением. У того вассального князя был знающий и умный советник по имени Лодара. Как-то раз тот советник обратился к своему государю с такими словами:- Государь! Неразумный и вспыльчивый, не имеющий обыкновения предварительно обдумывать, а затем уже решать впоследствии сожалеет. Царь Микце, обладая великим милосердием, простор свои благодеяния на весь люд Джамбудвипы, и все государи внимают его повелениям. Только ты один, государь, не уважаешь его. Это неправильно. Если подчиниться ему, то и потомки твои будут пребывать во благе. Разгневался вассальный князь на советника и не стал его слушать. Опечаленный советник подумал так: "Государь не поступает согласно Учению и творит недозволенное. Когда я дал ему полезный совет, он разгневался и не стал слушать. А поскольку и все подданные недовольны этим государем, то он погибнет".

Подумав так, он организовал заговор, но тайна раскрылась, и князь поднял войска, повелев схватить советника. Советник прознал об этом, вскочил на быструю лошадь и бежал. Вооруженный отряд преследовал его. Когда советника настигли, то он, будучи искусным стрелком, моментально выпустил пятнадцать стрел, поразив пятнадцать человек. После этого преследователи оставили погоню, и советник прибыл в страну царя Микце. Поприветствовав царя Микце, Лодара поведал ему свою историю, и тот, обрадовавшись, назначил его советником.Получив сообщение о неповиновении вассального князя, царь Микце спросил советников:- Разве тот государь не подвластен мне?- Подвластен, - отвечали советники. Тогда советник Лодара собрал войско и попросил разрешения напасть на того государя.- Так и сделаем, - оказал на это царь Микце.И был назначен срок выступления в страну, где правил Паладаварне.

Когда тот услышал, что на его страну идут войска, он пал духом. В отчаянии, не зная, что делать, Паладаварне переоделся в рубище и затаился в темной каморке.В то время в той стране жил один негодяй-брахман. Он спросил Паладаварне:- Ты почему пребываешь в печали и так страдаешь?- Разве ты не слышал, - отвечал ему Паладаварне, - что мой советник Лодара бежал в страну царя Микце? Я опечален известием, что он ведет войско в мою землю. Если он приведет войско, мы погибнем.- Собери своих сановников на совет, - сказал на это брахман.Сановники вместе с брахманом собрались на совет, и брахман сказал:- Говорят, что, кроме своих родителей, царь Микце ничего не пожалеет для поднесения в дар. В нашей стране живет слепой брахман. Пошлем его, чтобы он попросил у царя Микце один глаз. Если он отдаст глаз, то не сможет вести войска.- Быть по сему, - согласился Паладаварне. 

Послали за слепым брахманам, и, когда тот пришел, Паладаварне обратился к нему с такими словами:- Я прошу тебя свершить одно дело, и его надо исполнить.- Что могу совершить я, слепой на оба глаза! - отвечал брахман.- Царь Микце привел в готовность свое войско. Когда они придут, я, [зрячий], спасусь бегством, но куда побежишь ты, слепой? Известно, что тот царь одаривает чужеземцев всем, что они пожелают. Попроси у него глаз. Если даст, то и войско не придет. Повелеваю тебе: иди и проси у него глаз! - приказал Паладаварне брахману.- Как я исполню приказ, - взмолился брахман, - если глаза мои не видят?- Ты иди, - распорядился Паладаварне, - а дорожные припасы, поводыря и все необходимое получишь. Если достанешь глаз, то поднесу тебе и подарок.С этим брахман и ушел.

А в стране царя Микце стали происходить различные зловещие знамения: гремел гром, и сверкали молнии; падали звезды, и спускалась тьма; от ударов молний повсюду трескалась земля; птицы в небе издавали стонущие крики и падали наземь; львы, тигры, леопарды и волки с жалобным ревом жались к людям и катались по земле.

Тем временем слепой брахман наконец пришел в эту страну. Подойдя к воротам дворца, он громким голосом произнес:- Я пришел, сюда из другой страны. Царь, твои добродетели повсюду славятся. Говорят, что пришедших с просьбой оделяешь ты полной мерой, и желанию просящих не бывает отказа. 

Прослышав об этом, невзирая на мучительный и опасный путь, я пришел с просьбой, дай мне то, что я хочу.Услышав эти слова, царь вышел встретить брахмана и спросил его:- Не устал ли ты в пути? Не измучился ли? Благополучно ли дошел?Затем царь сердечно продолжал:- Что же ты хочешь? Царской ли власти, драгоценностей или лошадей, колесниц или одежд, еды, питья или лекарств? Проси и все получишь полной мерой!- Принесение в дар богатств внешних не оборачивается святостью благой заслуги, лишь сокровенный дар дает великий благой плод. Потеряв глаза, я долгое время был слеп и доныне пребываю во мраке. Поэтому прошу царский глаз.Обрадовался царь, услышав эти слова, и сказал брахману:- Дарю тебе оба глаза!- Если царь мне дарит, - произнес брахман, - то пусть скажет, когда совершит дар.- Через семь дней, - ответил на это царь.

И было объявлено и сообщено всем вассальным князьям:"Царь Микце через семь дней подарит свои глаза брахману. Все, кто хочет видеть это, пусть приходят!"Все люди Джамбудвипы, услышав такую весть, быстро направились к царю. Восемьдесят четыре тысячи вассальных князей, прибывших к царю со своими советниками, ползком приблизились к нему и, проливая слезы, взмолились:- Мы, люди Джамбудвипы, своим существованием обязаны царю. Так почему же он покидает нас ради одного человека?!Царские советники, жены и наложницы, распростершись на земле и биясь об нее головами, молили, стеная:- Не покидай всех нас ради одного брахмана! Царские сыновья с плачем говорили:- Мы лишаемся опоры и защиты. Сжалься над нами и отступись от намерения пожертвовать свои глаза. 

Наследник престола Сушила обратился к царю.- Вместо жертвы царя-отца разреши мне отдать свои глаза. Моя смерть - беда поправимая, если же отец лишится глаз, то все люди Джамбудвипы осиротеют, оставшись без опоры.В ответ на это царь Микце оказал вассальным князьям, женам и сыновьям:- В течение моих долгих рождений в качестве кого только не возрождалось это тело. Куча костей громоздится выше горы Меру. Крови наберется больше, чем воды в четырех морях. Молока материнского выпито больше, чем воды в четырех реках. Слез пролито при расставании с желанным столько, сколько воды в море. Множество раз в аду живых существ сжигался, варился, вырыванию глаз подвергался. В мире претов множество тел сменил, сжигались эти тела, и бесчисленны угли, оставшиеся от тел и глаз. Рождаясь в мире животных, расточил бесчисленное количество тел, умирая в обоюдных смертельных схватках. Рождаясь в мире людей, много раз умирал безвременно и редко умирал естественной смертью в старости. Ведь из-за привязанности к желанному мы убиваем один другого и друг другу причиняем зло. И в мире людей я расточил бесчисленное количество тел и глаз. Если в мире богов рождался, то и эти рождения недолгими были. 

Так вот, в шести сферах рождений всех трех миров я из-за страстей, гнева и духовного невежества расточил множество тел, но не было случая, чтобы, пожертвовав телом, я попытался обрести духовную просветленность будды. Этот вонючий и нечистый глаз рано или поздно истлеет и сгинет, поэтому правильным будет сейчас поднести его в дар и неправильным будет в дар не подносить. Подарив телесный глаз, я обрету око всезнания будды, а вы не препятствуйте моему помыслу о наивысшем духовном пробуждении! И все окружающие ничего не могли возразить на эти слова царя.

Затем царь приказал советникам:- Пусть один из вас вырвет мой глаз!- Пусть наши тела в порошок сотрут, - отвечали те, - но мы и одного волоска не решимся вырвать у царя. Нечего и говорить о том, чтобы поднять руку на царское око.- Найдите мне черноликого, косоглазого человека, - повелел тогда царь.Когда нашли человека с такой физиономией, царь дал ему в руку нож и приказал:- Вынь мой глаз!Царский глаз был вынут и положен в царскую руку. Держа глаз в руке, царь произнес такое моление: "В силу дарения моего глаза да стану я совершенным буддой! Если я стану совершенный буддой, да прозреет немедленно слепой брахман, получив мой глаз!"

И как только прозвучало это моление, око царя было вставлено в глазницу брахмана. Сразу же брахман стал видеть и обратился к царю с такими словами:- Этого зрения достаточно, и не надо мне второго глаза.- Я обещал подарить тебе оба глаза, и если оставлю один, то нарушу данное слово.И был вынут второй глаз. Царь взял в руку и, произнеся прежнее моление, вставил его брахману, и тот стал видеть обоими глазами.

 Содрогнулись тут земля и небеса, затряслись и зашатались дворцы небожителей, пришли в изумление боги, увидав пожертвование глаза бодхисаттвой. Они собрались на верхнем небе и совершили жертвоприношение неземными цветами и благовониями, произнося слова восхваления: "Превосходно! Превосходно!"Прибыл туда и Индра, обратившийся к бодхисаттве с такими словами:- Что же ты желал получить в результате этого столь трудного деяния?И бодхисаттва ответил на это:- Не было у меня желания стать ни царем мар, ни Брахмой, ни одним из четырех великих царей, ни стать Чакравартином и наслаждаться благами трех миров. Цель моя - в результате этой благой заслуги обрести просветление и сподобить благу нирваны все живые существа.Индра сказал:- Вырвав глаза и так страдая от этого, не сожалеешь ли ты? Не обуял ли тебя гнев?- Не сожалею, и нет у меня помысла о гневе, - отвечал царь.- Трудно поверить в то, что ты не испытываешь сожаления, - промолвил Индра, - когда я вижу, как из обеих твоих глазниц струится кровь, заливая лицо.- И все же, я не сожалею о том, что отдал глаза, поскольку за это обрету наивысшее духовное пробуждение, - ответил царь. - И если правдива моя речь, то пусть, как и прежде, будут у меня два зрячих глаза.И не успел царь промолвить эти слова, как у него опять стало два глаза, которые видели лучше прежних.Несказанно возрадовались тут все люди и боги, а царь сказал брахману:- Я отдал тебе глаза, и поэтому ты стал зрячим. 

Когда же я стану буддой, то подарю тебе дхармический глаз. Возьми эти драгоценности и ступай.Брахман, обретя глаза и получив драгоценности, вернулся обратно в свою страну. Тот государь встретил его и сразу спросил:- Получил ли ты глаза?- И глаза получил, и зрение обрел, - ответил брахман.- Ну а царь умер или нет? - снова спросил Паладаварне.- Туда снизошли боги, и в силу моления у царя снова стало два глаза, видящих лучше прежних, - ответил брахман.Услышав эти слова, Паладаварне потерял сознание, сердце его разорвалось, и он умер.- Ананда! Царь Микце того времени - это я ныне. Паладаварне - это Дэвадатта. Тот слепой брахман - это нынешний слепой брахман, обретший архатство. Ранее он получил телесные глаза, ныне же получил глаз мудрости. Я же, во имя Учения во всех рождениях творя подвиги, стал совершенным Буддой. И вы также прилежайте на пути своих существовании!Когда Победоносный закончил свои слова, то некоторые из многочисленных окружающих вступили в поток, стали пребывать на уровне одного возвращения, невозвращения, обрели архатство. Другие породили помысел о наивысшем духовном пробуждении,И все радовались словам Победоносного.

вернуться в ОГЛАВЛЕНИЕ