Измени себя — изменится Мир вокруг

Шри Хануман Чалиса

Хануман Чалиса («Сорокостишие Хануману») — поэма-восхваление Ханумана, спутника и помощника Рамы. Она была записана индийским средневековым поэтом, мудрецом и философом Госвами Тулсидасом, автором «Рамачаритаманаса» («Море подвигов Рамы»), прославившего деяния Рамы, его супруги Ситы, братьев Лакшманы, Бхараты и Шатругхны, а также друзей, таких как Хануман, Джамбаван, Ангада, Сугрива и другие.

Многие читают Хануман Чалиса как ежедневную мантру по несколько раз в день. Она является аналогом пуранических защитных гимнов и позволяет гармонизировать состояние сознания и энергии.

«Кто бы ни повторял эту Хануман Кавача, достигнет реализации благословением Шивы и Парвати».

Считается, что любой, кто воспоёт Хануман Чалиса 100 раз с искренностью, освободится от оков материального мира и достигнет духовного царства, будет достоин войти в обитель Рамы — город Айодхья. Кто прочтёт мантру Ханумана 40 раз, избавится от всех материальных трудностей.

Хануман Чалиса: текст

Текст мантры Ханумана состоит из трёх частей:

  1. Prarthana («Прартхана») — вступление; небольшая вступительная часть, обращение к Хануману из трёх стихов.
  2. Сalisa («Чалиса») — основной текст; здесь описан сам Хануман: его внешность, облики, деяния, подвиги. Фактически эта часть является очень кратким пересказом мифов Рамаяны. Стихи 38-й и 39-й представляют собой описание результатов чтения Хануман Чалиса. В 40-м слоге упоминается сам автор Тулсидас (эта традиция упоминания автора в тексте Хануман Чалиса также прослеживается и в других текстах этого жанра).
  3. Doha («Доха») — завершение; краткое заключительное восхваление Ханумана с просьбой о покровительстве.
хануман разрывает грудь

Шри Хануман Чалиса

(«Ворота сладкого нектара»)

Shree Guru charana saroja raja nija manu mukuru sudhari
Baranaun Raghubara bimala jasu jo daayaku phala chaari
Buddhi heena tanu jaanike sumiraun pawana kumaara
Bala budhi vidyaa dehu mohin harahu kalesa bikaara

Шри Гуру чарана сароджа раджа Ниджа ман мукур судхар
Варанаун ругхувар вимал яш Джо даяка пхала чари
Буддхихин тану джанике Сумирон паван кумар
Бал буддхи видхья деху мохи Хареху калеш викара

В моём сердце — Хануман! Как перед своим Гуру, я склоняюсь у его лотосных стоп. Он непревзойдённый преданный Шри Рамы, увеличивающий Его славу. Хануман одаривает всех преданных Рамы самыми удивительными дарами!

Сознавая своё невежество, я прошу тебя, о Хануман, сын Ветра, даруй мне силу, мудрость и знание, отврати от меня все мои беды и несчастия. Я прошу защитить меня от влияния века Кали!

хануман несет раму и лакшмана

Jaya Hanumaan gyaana guna saagara,
Jaya Kapeesha tihun loka ujaagara

 

Raama doota atulita bala dhaamaa,
Anjani putra Pawanasuta naamaa

 

Mahaabeera bikrama bajarangee,
Kumati niwaara sumati ke sangee

 

Kanchana barana biraaja subesaa,

Kaanana kundala kunchita kesaa

 

Haata bajra aura dwajaa biraajai,
Kaandhe moonja janeu saajai

 

Shankara suwana Kesaree nandana,
Teja prataapa mahaa jaga bandana

 

Bidyaawaana gunee ati chaatura,
Raama kaaja karibe ko aatura

 

Prabhu charitra sunibe ko rasiyaa,
Raama Lakhana Seetaa mana basiyaa

 

Sookshma roopa dhari Siyahin dikhaawaa,
Bikata roopa dhari Lankaa jaraawaa

 

Bheema roopa dhari asura sanghaare,
Raamachandra ke kaaja sanvaare

 

Laaya sajeevana Lakhana jiyaaye,
Shree Raghubeera harashi ura laaye

 

Raghupati keenhee bahuta baraaee,
tuma mama priya Bharatahi sama bhaaee

 

Sahasa badana tumharo jasa gaawain,
asa kahi Shreepati kanta lagaawain

 

Sanakaadika Brahmaadi muneesaa,
Naarada Saarada sahita Aheesaa

 

Yama Kubera digapaala jahaante,
kabi kobida kahi sake kahaante

 

Tuma upakaara Sugreevahin keenhaa,
Raama milaaya raaja pada deenhaa

 

Tumharo mantra Bibheeshana maanaa,
Lankeshwara bhaye saba jaga jaanaa

 

Yuga sahasra yojana para bhaanu,
leelyo taahi madhura phala jaanu

 

Prabhu mudrikaa meli mukha maaheen,
jaladhi laanghi gaye acharaja naaheen

 

Durgama kaaja jagata ke jete,sugama anugraha tumhare tete

 

Raama duaare tuma rakhawaare,
hota na aagyaa binu paisaare                   

 

Saba sukha lahai tumhaaree sharanaa,
tuma rakshaka kaahu ko dara naa

 

Aapana teja samhaaro aapai,
teenon loka haanka ten kaanpai

 

Bhoota pisaacha nikata nahin aawai,
Mahaabeera jaba naama sunaawai

 

Naasai roga hare saba peeraa,
japata nirantara Hanumata beeraa

 

Sankata ten Hanumaana churaawai,
mana krama bachana dhyaana jo laawai

 

Saba para Raama tapaswee raajaa,
tina ke kaaja sakala tuma saajaa

 

Aura manorata jo koee laawai,
soee amita jeewana phala paawai

 

Chaaron juga parataapa tumhaaraa,
hai parasidha jagata ujiyaaraa

 

Saadhu santa ke tuma rakhawaare,
asura nikandana Raama dulaare

 

Ashta siddhi nau nidhi ke daataa,
asa bara deena Jaanakee Maataa

 

Raama rasaayana tumhare paasaa,
sadaa raho Raghupati ke daasaa

 

Tumhare bhajana Raama ko paawai,
janama janama ke dukha bisaraawai

 

Anta kaala Raghubara pura jaaee,
jahaan janama Hari bhakta kahaaee

 

Aura devataa chitta na dharaee,
Hanumata se-ee sarva sukha karaee

 

Sankata katai mite saba peeraa,
jo sumire Hanumata bala beeraa

 

Jai jai jai Hanumaana Gosaaee,
kripaa karahu gurudeva kee naaee

 

Jo sata baara paata kara koee,
chootahi bandi mahaa sukha hoee

 

Jo yaha parai Hanumaana chaaleesaa,
hoya siddhi saakhee Gaureesaa

 

Tulasee Daasa sadaa Hari cheraa,
keejai naata hridaya mahaan deraa

 

Jaya Hanumaan gyaana guna saagara,
Jaya Kapeesha tihun loka ujaagara

 

Raama doota atulita bala dhaamaa,
Anjani putra Pawanasuta naamaa

 

Mahaabeera bikrama bajarangee,
Kumati niwaara sumati ke sangee

 

Kanchana barana biraaja subesaa,
Kaanana kundala kunchita kesaa

 

Haata bajra aura dwajaa biraajai,
Kaandhe moonja janeu saajai

 

Shankara suwana Kesaree nandana,
Teja prataapa mahaa jaga bandana

 

Bidyaawaana gunee ati chaatura,
Raama kaaja karibe ko aatura

 

Prabhu charitra sunibe ko rasiyaa,
Raama Lakhana Seetaa mana basiyaa

 

Sookshma roopa dhari Siyahin dikhaawaa,
Bikata roopa dhari Lankaa jaraawaa

 

Bheema roopa dhari asura sanghaare,
Raamachandra ke kaaja sanvaare

 

Laaya sajeevana Lakhana jiyaaye,
Shree Raghubeera harashi ura laaye

 

Raghupati keenhee bahuta baraaee,
tuma mama priya Bharatahi sama bhaaee

 

Sahasa badana tumharo jasa gaawain,
asa kahi Shreepati kanta lagaawain

 

Sanakaadika Brahmaadi muneesaa,
Naarada Saarada sahita Aheesaa

 

Yama Kubera digapaala jahaante,
kabi kobida kahi sake kahaante

 

Tuma upakaara Sugreevahin keenhaa,
Raama milaaya raaja pada deenhaa

 

Tumharo mantra Bibheeshana maanaa,
Lankeshwara bhaye saba jaga jaanaa

 

Yuga sahasra yojana para bhaanu,
leelyo taahi madhura phala jaanu

 

Prabhu mudrikaa meli mukha maaheen,
jaladhi laanghi gaye acharaja naaheen

 

Durgama kaaja jagata ke jete,
sugama anugraha tumhare tete             

 

Raama duaare tuma rakhawaare,
hota na aagyaa binu paisaare

 

Saba sukha lahai tumhaaree sharanaa,
tuma rakshaka kaahu ko dara naa

 

Aapana teja samhaaro aapai,
teenon loka haanka ten kaanpai

 

Bhoota pisaacha nikata nahin aawai,
Mahaabeera jaba naama sunaawai

 

Naasai roga hare saba peeraa,
japata nirantara Hanumata beeraa

 

Sankata ten Hanumaana churaawai,
mana krama bachana dhyaana jo laawai

 

Saba para Raama tapaswee raajaa,
tina ke kaaja sakala tuma saajaa

 

Aura manorata jo koee laawai,
soee amita jeewana phala paawai

 

Chaaron juga parataapa tumhaaraa,
hai parasidha jagata ujiyaaraa

 

Saadhu santa ke tuma rakhawaare,
asura nikandana Raama dulaare

 

Ashta siddhi nau nidhi ke daataa,
asa bara deena Jaanakee Maataa

 

Raama rasaayana tumhare paasaa,
sadaa raho Raghupati ke daasaa

 

Tumhare bhajana Raama ko paawai,
janama janama ke dukha bisaraawai

 

Anta kaala Raghubara pura jaaee,
jahaan janama Hari bhakta kahaaee

 

Aura devataa chitta na dharaee,
Hanumata se-ee sarva sukha karaee

 

Sankata katai mite saba peeraa,
jo sumire Hanumata bala beeraa

 

Jai jai jai Hanumaana Gosaaee,
kripaa karahu gurudeva kee naaee

 

Jo sata baara paata kara koee,
chootahi bandi mahaa sukha hoee

 

Jo yaha parai Hanumaana chaaleesaa,
hoya siddhi saakhee Gaureesaa

 

Tulasee Daasa sadaa Hari cheraa,
keejai naata hridaya mahaan deraa

 

 

Джей Ханумана гьяна гуна сагара
Джей Капиша тихун лока уджагар

 

Рама дута атулита баладхама
Анджани путра павана сута нама

 

Махавира викарама баджаранги
Кумати нивара сумати ку санги

 

Канчана варана вираджа сувеса
Канан кундала кунчита кеша

 

Хатха ваджра ару джваджа вираджей
Кагде мунджа джанеу саджей

 

Шанкара сувана Кешари нандана
Теджа пратапа маха джага вандана

 

Видьяван гуни ати чатура
Рам каджа карибе ко атура

 

Прабху чаритра суниве ко расия
Рам Лакхана Сита мана басия

 

Сукшма рупа дхари Сияхин дикхава
Виката рупа дхари Ланка джарава

 

Бхима рупа дхари асура санхаре
Рамчандра ке каджа санваре

 

Лае сандживана лакхана джияе
Шри Рагхувира хараши ур лае

 

Рагхупати кинхин бахут бадаи
Тум мама прийя Бхарата сама бхаи

 

Сахаса бадана тумхаро яша гавен
Ас кахи Шрипати кантха лагавен

 

Санкадик Брахманди муниша
Нарада Сарада сахита ахиса

 

Джама Кубера дигапала джаханте
Кави ковида кахи сакен каханте

 

Тума упакар Сугривахин кинха
Рама милайа раджапада динха

 

Тумарон мантра Вибхишана мана
Ланкешвара бхае саб джага джана

 

Юга сахастра йоджана пара бхану
Лильо тахи мадхура пхала джанун

 

Прабху мудрика мел мукха махин
Джаладхи лангхи гае ачараджа нахин

 

Дургама кадж джагат ке джете
Сугама ангуграха тумхаре тете

 

Рам дуларе тум ракхаваре
Хота на агья бину пейсаре

 

Саба сукха лахей тумхари сарана
Тума ракшака каху ко дарана

 

Апана теджа самхаро апе
Тинон лока ханкате капе

 

Бхут пишача никат нахин аве
Махавир джаба нам сунаве

 

Нашей рога харей саба пира
Джапат нирантара Ханумат вира

 

Санката се Ханумана чудавей
Мана крама бачана дьяна джо лавей

 

Саба пара Рама тапасви раджа
Тина ке каджа сакала тума саджа

 

Аура маноратха джо кои лавей
Сои амита дживан пхал павей

 

Чарон юга паратапа тумхара
Хей парасиддха джагата уджияра

 

Садху санта ке тума ракхаваре
Асура никандана Рама дуларе

 

Ашта сиддхи нав нидхи ке дата
Аса вара дина Джанаки мата

 

Рам расаяна тумхаре паса
Сада рахо Рагхупати ке даса

 

Тумхаре бхаджана Рама ко павей
Джанма джанма ке дукха висаравей

 

Анта кал Рагхувар пура джаи
Джахан джанмен хари-бхакта кахаи

 

Аура девата чита на дхараи
Ханумата сеи сарва сукх караи

 

Санката харей митей саба пира
джо сумире Харумата балавира

 

Джей джей джей Хануман госаин
Крипа караху гуру дева ки наи

 

Ях сат бара патха кара джои
Чхутахи банди маха сукха хои

 

Джо яха пархей Хануман Чалиса
Хои сиддхи сакхи Гауриша

 

Тулсидас сада Хари чера
Кидже Натха хридая махан дера

 

Джей Ханумана гьяна гуна сагара
Джей Капиша тихун лока уджагар

 

Рама дута атулита баладхама
Анджани путра павана сута нама

 

Махавира викарама баджаранги
Кумати нивара сумати ку санги

 

Канчана варана вираджа сувеса
Канан кундала кунчита кеша

 

Хатха ваджра ару джваджа вираджей
Кагде мунджа джанеу саджей

 

Шанкара сувана Кешари нандана
Теджа пратапа маха джага вандана

 

Видьяван гуни ати чатура
Рам каджа карибе ко атура

 

Прабху чаритра суниве ко расия
Рам Лакхана Сита мана басия

 

Сукшма рупа дхари Сияхин дикхава
Виката рупа дхари Ланка джарава

 

Бхима рупа дхари асура санхаре
Рамчандра ке каджа санваре

 

Лае сандживана лакхана джияе
Шри Рагхувира хараши ур лае

 

Рагхупати кинхин бахут бадаи
Тум мама прийя Бхарата сама бхаи

 

Сахаса бадана тумхаро яша гавен
Ас кахи Шрипати кантха лагавен

 

Санкадик Брахманди муниша
Нарада Сарада сахита ахиса

 

Джама Кубера дигапала джаханте
Кави ковида кахи сакен каханте

 

Тума упакар Сугривахин кинха
Рама милайа раджапада динха

 

Тумарон мантра Вибхишана мана
Ланкешвара бхае саб джага джана

 

Юга сахастра йоджана пара бхану
Лильо тахи мадхура пхала джанун

 

Прабху мудрика мел мукха махин
Джаладхи лангхи гае ачараджа нахин

 

Дургама кадж джагат ке джете
Сугама ангуграха тумхаре тете

 

Рам дуларе тум ракхаваре
Хота на агья бину пейсаре

 

Саба сукха лахей тумхари сарана
Тума ракшака каху ко дарана

 

Апана теджа самхаро апе
Тинон лока ханкате капе

 

Бхут пишача никат нахин аве
Махавир джаба нам сунаве

 

Нашей рога харей саба пира
Джапат нирантара Ханумат вира

 

Санката се Ханумана чудавей
Мана крама бачана дьяна джо лавей

 

Саба пара Рама тапасви раджа
Тина ке каджа сакала тума саджа

 

Аура маноратха джо кои лавей
Сои амита дживан пхал павей

 

Чарон юга паратапа тумхара
Хей парасиддха джагата уджияра

 

Садху санта ке тума ракхаваре
Асура никандана Рама дуларе

 

Ашта сиддхи нав нидхи ке дата
Аса вара дина Джанаки мата

 

Рам расаяна тумхаре паса
Сада рахо Рагхупати ке даса

 

Тумхаре бхаджана Рама ко павей
Джанма джанма ке дукха висаравей

 

Анта кал Рагхувар пура джаи
Джахан джанмен хари-бхакта кахаи

 

Аура девата чита на дхараи
Ханумата сеи сарва сукх караи

 

Санката харей митей саба пира
джо сумире Харумата балавира

 

Джей джей джей Хануман госаин
Крипа караху гуру дева ки наи

 

Ях сат бара патха кара джои
Чхутахи банди маха сукха хои

 

Джо яха пархей Хануман Чалиса
Хои сиддхи сакхи Гауриша

 

Тулсидас сада Хари чера
Кидже Натха хридая махан дера

Перевод:

Победа тебе, о Хануман, океан мудрости и добродетели, победа тебе, повелитель обезьян, прославленный во всех трёх мирах.
О посланник Рамы, обладатель неизмеримой силы, ты известен как сын Анджаны и Паваны.

хануман знакомится с рамой

Могущественный и сильный, как молния, о Махавира, друг мудрости, ты рассеиваешь тьму невежества.
О Хануман, чьё лицо имеет необыкновенный золотистый оттенок, как прекрасны твои вьющиеся волосы и серьги.

В руках ты держишь молнию и флаг, а плечи твои украшает священный шнур из травы Мунья.
О воплощение Шанкары и сын Кешари, твоя слава распространяется по всем трём мирам.

О господин всего знания, исполненный добродетели, ты всегда готов служить Раме.
В твоём сердце пребывают Рама, Лакшмана и Сита, и ты вечно погружён в воспевание святых имён Господа.

Ты являешь свою благостную форму матери Сите и принимаешь демонический облик, сжигая город Ланку.
Выполняя миссию, предначертанную Рамой, ты принял гигантские размеры и убил множество демонов.

Ты оживил Лакшману, принеся ему траву Сандживани, и Рама радостно обнял тебя, сказав, что ты не менее дорог ему, чем его брат Бхарата.
Рама, супруг богини процветания, обнял тебя, говоря, что сам Шешанага воспевает твою славу.

Не только Шеша, но и Санака, Брахма и другие боги, включая Нараду и Шараду, непрестанно прославляют тебя.

Что уж говорить о поэтах и провидцах, если даже Яма, Кувера и Дикапалы не могут найти слов, чтобы описать твою славу.
С благословения Рамы ты помог Сугриве вернуть свой престол.

Благодаря тебе Вибхишана стал царём Ланки и прославился на весь мир.
Ты проглотил далёкое Солнце, как сладкий фрукт.

С кольцом Рамы в зубах ты покорил великий Океан. 
По твоей милости преданный может с лёгкостью преодолеть все препятствия и трудности.

О оруженосец Рамы, любой может войти в царство Господа, если ты попросишь Его об этом.
Любой, кто прибегнет к тебе за помощью, может наслаждаться счастьем, твоя защита спасает преданных от всякого страха.

Когда ты издаёшь свой крик, все три мира трепещут.
О Махавира, демоны не властны над преданными, воспевающими твоё святое имя.
Постоянно воспевая твои имена, о Хануман, преданный избавляется от всех болезней и страданий.

Хануман освобождает от страданий преданных, постоянно медитирующих на него в своём сердце.
Рамачандра, благородный правитель, — Господь всего творения, — и ты выполняешь его указания.
Любой, кто приходит к тебе за исполнением желаний, достигает всего, о чём просит.

Твоя слава распространяется в течение всех четырёх эпох, а твоё сияние простирается по всей Вселенной.
Рама очень любит тебя, о Махавира, гроза демонов и защитник преданных.

По благословению матери Ситы ты можешь даровать любому восемь сиддх и девять нидх.
Ты наполнен нектаром преданного служения и всегда готов оказать услугу Рагупати.
Любой может достичь царства Рамы, просто повторяя твоё святое имя.

После смерти твой преданный достигает обители Господа, а если снова рождается на Земле, то становится преданным Рамы.
Другие полубоги не заботятся о тех, кто поклоняется им, но твои преданные наслаждаются всеми благами.

О могучий Хануман, уничтожь все проблемы и страдания тех, кто предан тебе.

Победа тебе, о Хануман, прошу тебя, будь моим духовным учителем.
Любой, кто воспоёт эту молитву 100 раз, освободится от оков материального мира и достигнет духовного царства.

Тот же, кто прочтёт её 40 раз, избавится от всех материальных трудностей. Тулсидас — вечный преданный Хари.
О Хануман, прошу тебя, всегда пребывай в моём сердце.

О Хануман, сын Паваны, спаситель, воплощение всех благословений, пребывай в моём сердце вместе с Рамой, Ситой и Лакшманой.

ОМ ТАТ САТ

Материал подготовлен преподавателем йога клуба OUM.RU Валентиной Ульянкиной