Джая Экадаши — пост, который соблюдается на 11-й титхи (Экадаши) Шукла Пакши (фазы растущей луны) в месяц Магха индуистского календаря, что соответствует месяцам январь и февраль в грегорианском календаре. Полагают, что если этот Экадаши выпадает на четверг, то держать пост особенно благостно. Он так же, как и другие Экадаши, соблюдается в честь Бога Вишну, одного из трёх главных божеств в ведической традиции.
Этот Экадаши почитается большинством индуистов, стремящихся заслужить расположение Бога, а особенно, вайшнавами. Считается, что, соблюдая его, можно очиститься от всех грехов и обрести освобождение. У него есть другое название: «Бхоуми Экадаши», или «Бхишма Экадаши», в некоторых общинах на юге Индии, а именно в штатах Карнатака и Андхра Прадеш.
Ритуалы
- В этот день необходимо соблюдать Экадаши-врат, что значит полное воздержание от употребления воды и пищи в течение всего дня. В действительности врат начинается уже с дашами титхи (10-го дня), когда человек отказывается от пищи после восхода солнца, чтобы подготовиться к сухому голоданию на следующий день. Пост продолжается до восхода солнца на двадаши титхи (12-й день) и может быть прерван после поднесения пищи уважаемому брахману. В эти дни постящемуся следует избегать таких состояний ума, как гнев, жадность и похоть, ведь пост призван очищать не только тело, но и душу. Необходимо бодрствовать всю ночь и петь священные гимны — бхаджаны, прославляющие Бога Вишну.
- Людям, которые не могут соблюдать полный пост (пожилые и страдающие серьёзными заболеваниями люди, беременные женщины), рекомендуется ограничить себя фруктами и молоком.
- Даже тем, кто не планирует придерживаться поста в этот день, необходимо отказаться от употребления в пищу риса и всех видов злаковых. Также не следует втирать в тело масла.
- В этот день все почести воздаются Вишну, поэтому после подъёма с восходом солнца и раннего омовения необходимо разместить статуэтку Вишну на алтаре и преподнести ему сандаловую пасту, семена кунжута, фрукты, лампадку и благовония. Крайне благоприятным считается произнесение мантр из «Вишну Сахастранам» и «Нараяна Стотра».
Значение
Джая Экадаши вдвойне значимее, поскольку он, с одной стороны, как и все Экадаши, посвящён богу Вишну, а с другой стороны, выпадая на месяц Магха, важен для Бога Шивы. Поэтому этот Экадаши почитается как вайшнавами, так и шиваитами.
Упоминание истории этого Экадаши и описание его важности содержится в «Падма-пуране» и «Бхавишья-уттара-пуране». Сам Шри Кришна рассказывает о значимости этого священного дня царю Юдхиштхире, старшему из пяти братьев Пандавов. По его словам, этот врат способен очистить нашу карму от самых гнусных злодеяний, даже от Брахма Хатьи (убийство брахмана).
![осенние листья летят в поле](/upload/iblock/25d/y0btqjxth69ecxconvduwvchhoq1lcmz.jpeg)
Так описываются блага этого Экадаши:
«Юдхиштхира Махараджа промолвил: «О, Повелитель всех Богов, всеблагой Шри Кришна, о, Творец Вселенной, Ты один олицетворяешь все четыре вида живых существ: рождённых из яйца, рождённых из семени, появившихся из эмбриона и из капли воды. Ты один первопричина всего сущего, о, Господь, а значит, ты создатель, хранитель и разрушитель Вселенной. Ты так подробно объяснил мне блага Шаттила Экадаши, что выпадает на тёмную половину луны, Кришна Пакшу, месяца Магха. А теперь сделай великую милость и расскажи мне про Экадаши, что проходит во время светлой фазы луны — Шукла Пакши, или Гаура Пакши, этого месяца. Что за название у него и как его соблюдать? Какое божество почитать в первую очередь в этот светлый день?»
И Шри Кришна отвечал ему: «О, Юдхиштхира, я с радостью поведаю тебе об Экадаши, выпадающем на светлую фазу луны месяца Магха. Он обладает силой стирать все виды кармических последствий греховных деяний и демонических влияний, оказывающих воздействие на душу человека. Он известен как Джая Экадаши. Счастливчик, который будет соблюдать пост в этот день, будет освобождён от мук призрачного существования, ведь нет лучше Экадаши, что может помочь достигнуть освобождения из бесконечного цикла перерождений. Следовательно, нужно очень тщательно и осторожно соблюдать этот Экадаши. Поэтому слушай меня внимательно, о, Пандава, я поведаю тебе удивительное историческое событие, связанное с Джая Экадаши, также описанное в «Падма Пуране».
Это произошло очень давно, в неземных мирах, где славно правил Господь Индра, а его подданные дэвы (полубоги) были довольны и счастливы. Индра часто пребывал в лесу Нандана, где произрастали прекрасные цветы Париджата, пил там амброзию и наслаждался услужливостью его пятидесяти миллионов небесных нимф, что двигались в экстатичном танце, дабы доставить ему удовольствие. Множество певцов во главе с Пушпадантой пели там несравненно сладкими голосами. Читрасена, главный музыкант Индры, тоже был там, в компании своей чудесной жены Малини и прекрасного сына Мальявана. Так случилось, что одной апсаре, танцующей полубогине, по имени Пушпавати очень запал в душу Мальяван, видно, Купидон попал своей стрелой точно в цель. Да и сам Мальяван, словно зачарованный, следил за покачиваниями её прекрасного тела и манящими движениями бровей.
О, Юдхиштхира, сейчас я тебе опишу ослепительную красоту Пушпавати: у неё были удивительные руки, которыми она, обнимая, словно окутывала тебя шелковой сетью, как прекрасно было её луноподобное лицо с глазами, словно два лотоса, её чудные уши были украшены изысканными серёжками, её шея выглядела словно морская раковина с тремя завитками, её точёная талия была размером с кулак, таз широк, а бёдра напоминали стволы банановых деревьев. Её естественную красоту дополняли нательные орнаменты и роскошные одежды, высокая грудь говорила о её прекрасной молодости, а на её ступнях можно было лицезреть недавно появившиеся красные лотосы. Эта небесная красота Пушпавати в миг околдовала Мальявана.
![индийская девушка в нарядном сари](/upload/iblock/e51/79qk116dn3urd6qv81m09knhokxgd1rx.jpeg)
В тот день они вместе с другими артистами вновь пришли к Богу Индре, чтобы порадовать его своим пением и танцем. Они, чьи сердца пронзила стрела Купидона, символ страсти, так были околдованы друг другом, что не могли ни петь, ни танцевать должным образом: не попадали в ритм, забывали слова. Господь Индра сразу понял, кто виновен в этом беспорядке. Оскорблённый таким недостойным выступлением, он разозлился и закричал: “Ах вы, бесполезные глупцы! Вы пытаетесь делать вид, что поёте для меня, в то время как полностью увлечены друг другом. Да вы же издеваетесь надо мной! За это оскорбление отправляйтесь страдать на землю в облике пары пишачей (демонов, пожирающих людей), чтобы вы осознали результаты своих действий”.
Не в силах вымолвить и слова от такого проклятия своего Господина, они угрюмо спустились с небесных высот прямо на пик Гималайских гор. Они не понимали, что произошло с ними, ведь из-за проклятия Индры они лишились чувств обоняния, вкуса и даже осязания, что уж говорить об их высшем разуме. В снегах и льдах Гималаев было так ужасно холодно, что им не удавалось даже на миг погрузиться в спасительный сон. Мальявану и Пушвапати не оставалось ничего другого, как бесцельно бродить по вершинам, страдая от лютого холода. Они нашли себе место в какой-то пещере, но даже там их зубы продолжали стучать, а волосы становились дыбом от страха и отчаяния.
В такой безысходной ситуации Мальяван воззвал к Пушпавати: “Что же за гнусные грехи мы совершили, раз вынуждены так страдать в телах этих пишачей в невыносимых условиях? Это же настоящий ад. Хотя даже муки в аду не сравнятся с нашим пребыванием здесь! Совершенно ясно, что никому не должно грешить, если потом не хочет вот так страдать!”
Через некоторое время несчастные покинули свою пещеру и с трудом стали продвигаться дальше по бесконечным ледяным и снежным вершинам. К их счастью, это был день священного Джая Экадаши (Бхаими Экадаши). Погруженные в тяжкие раздумья, они не пили целый день, не охотились за дичью и даже не ели никаких фруктов и растений, доступных на той высоте. Так они непреднамеренно продержали пост на Экадаши в полном воздержании от еды и воды. Cовершенно измученные своими страданиями, Мальяван и Пушпавати упали под священным фикусом (дерево Бодхи) и даже не пытались подняться.
![листья дерева бодхи](/upload/iblock/a5c/8qemg6hvcs4hrjdnf3at35yhyug981uf.jpeg)
К тому времени село солнце, наступила ночь, что была ещё холоднее и мучительнее. Дрожь била их тела, лежащие в снегу, зубы влюблённых стучали в унисон. Когда Мальяван и Пушпавати окончательно замёрзли, они обняли друг друга в надежде хоть как-то согреться. Но сон не пришёл к ним, так они и промучились всю ночь, страдая от проклятия Индры.
О, Юдхиштхира, хоть и не осознанно, но эти несчастные соблюли пост, поскольку остались бодрствовать всю ночь, за что и были вознаграждены. На следующее утро (двадаши) они вновь приняли свой облик небесных созданий, украшенных прекрасными орнаментами и облачившихся в изысканные одеяния, навсегда расставшись с демоническим обликом. Рассматривая друг друга с небывалым удивлением, они не заметили, как за ними прибыл небесный корабль (вимана). Влюблённые взошли на корабль под пение и восхваления небожителей и направились прямо в Амаравати, стольный град Бога Индры. Там они предстали перед своим Господином с поклонами.
Индра был крайне удивлён, увидев пару в их прежнем обличье, возвратившуюся так рано, после того, как он проклял их влачить своё существование в нижних мирах в образе демонов. “Что за праведные поступки вы совершили, что смогли так быстро избавиться от демонических форм. Кто вызволил вас из плена моего мощного проклятья?” — спросил Индрадева. На что Мальяван отвечал: “О, Господи, это всё благодаря Высшей Божественной Личности, Богу Шри Кришне (Васудеве), а также благостному Джая Экадаши. Мы порадовали нашего Бога, постясь в особенно важный для него день, Джая Экадаши, хоть и совершили это неосознанно (аджната сукрити), за это мы и удостоились нашей привычной формы”.
Индрадева произнёс: “Раз вы поклонялись Богу Шри Кешаве, соблюдая пост Джая Экадаши, то вы заслужили и моё уважение. Теперь я вижу, что вы полностью очистились от всех грехов. Вне всякого сомнения, тот, кто соблюдает пост и почитает нашего Бога, приобретает достоинства и в моих глазах”. Сказав так, он отпустил влюблённых наслаждаться обществом друг друга, гуляя по прекрасным небесным просторам.
Так, о, Юдхиштхира, очень важно соблюдать пост в дни Экадаши, особенно Джая Экадаши, который приносит благо избавления от всех грехов, даже от убийства дваждырождённого брахмана. Светлая душа, самоотверженно постящаяся в этот день, получит заслуги, равные совершению всех видов пожертвований, всех жертвоприношений и омовению в святых местах. Выполняя все предписания в этот день, верующий после смерти попадает в обитель Вишну Вайкунтху и будет пребывать там в наслаждении миллиарды юг, а значит — всегда, поскольку душа не знает смерти. О, великий царь, даже те, кто просто услышит историю этого Экадаши, удостоятся наград, соизмеримых с исполнением огненного обряда Агнистома, во время которого читаются гимны из Самаведы».
Так заканчивается описание благ Джая Экадаши из священной «Бхавишья-уттара-пураны».